收藏、儲存、分享專案
收藏喜愛的專案、日後方便再次瀏覽。如果想微調、編輯可「儲存專案」至我的專案。
利用各大社群分享讓專案內容的能見度更加曝光,同時宣傳作者。
技術高中/音樂丙版/第6章
技術高中/音樂丙版/第8章
技術高中/音樂丙版/第9章
技術高中/音樂丙版/第10章
技術高中/音樂丙版/第5章
技術高中/音樂丙版/第7章
技術高中/音樂丙版/第11章
技術高中/音樂丙版/第3章
隨時隨地掌握教育資訊與動向
{{msg}}
第一章 爭奇鬥豔—浪漫主義
審美理解
浪漫主義
西洋音樂史依照風格及特色,可分為下列幾個時期,本章將介紹浪漫主義的音樂發展與特色。
貝多芬(Ludwing van Beethoven, 1770-1827)扮演著銜接古典主義(Classicism)與浪漫主義(Romanticism)的重要橋梁,其晚期作品已預告接下來是一個強調情感、想像力及個人主義的時代。浪漫主義的音樂在音色、音域、和聲上都比古典主義豐富許多,也有著更極端的情緒表達,並緊密結合其他藝術(尤其是文學)。
浪漫主義德國畫家弗里德里希(Caspar David Friedrich, 1774-1840)1818年的畫作〈霧海上的旅人〉(Wanderer above the Sea of Fog)。
在西洋音樂史上具承先啟後地位的德國作曲家貝多芬
標題音樂(program music)是浪漫主義的特色之一,透過作曲家訂定的標題,引發聽眾的想像力,作曲家的音符就像是文字及畫筆,建構出屬於聽覺的故事與畫作。
超自然的鬼神元素也經常是此時期作曲家創作的靈感與素材來源,如舒伯特(Franz Schubert, 1797-1828)的〈魔王〉(Der Erlkönig, Op. 1, D. 328)、李斯特(Franz Liszt, 1811-1886)的〈死之舞〉(Totentanz)等。
浪漫主義的音樂開始走進中產階級的生活,不再只為了宮廷或教會服務,也有許多音樂家誕生於中產階級家庭而非音樂世家。隨著音樂支持者的增加,音樂會成為城市重要的藝文活動,世界知名的樂團如維也納愛樂(Vienna Philharmonic)及紐約愛樂(New York Philharmonic)皆成立於此時期的1842年。
此時炫技的演奏家特別受歡迎,比如帕格尼尼(Niccolò Paganini, 1782-1840)、李斯特,他們所到之處都會引起聽眾的瘋狂追逐,其盛況就像現代的追星族,作曲家與演奏家也因為這樣的文化需求而得以生存。
除了少數獲得贊助的音樂家外,也有部分音樂家僅透過出版作品或撰寫樂評賺取生活費,雖然經濟來源不穩定而影響家計,仍因為熱愛音樂而堅持繼續這條道路,這又何嘗不是一種浪漫主義的體現呢?
義大利作曲家帕格尼尼
匈牙利作曲家李斯特
音樂欣賞
舒伯特藝術歌曲〈魔王〉
舒伯特生於奧地利,是浪漫主義藝術歌曲的創始者。一生共創作18部歌劇、9首交響曲、一百餘首合唱曲與六百餘首藝術歌曲,被譽為「德國藝術歌曲之王」。
奧地利作曲家舒伯特
〈魔王〉是運用德國浪漫主義文學家歌德(Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832)詩作譜曲的典型作品,是以鋼琴伴奏營造與烘托歌詞意境的藝術歌曲。描寫一位焦急如焚的父親,在夜晚疾驅著馬,將懷中生病的小孩帶回家的途中,遇見魔王在孩童耳邊引誘與恐嚇的情景,回到家後孩子也斷氣了。
德國文學家歌德。此為德國畫家堤希本(Johann Heinrich Wilhelm Tischbein, 1751-1828)1787年的畫作〈歌德在羅馬平原〉(Goethe in the Roman Campagna)。
音樂導聆
♪ 聆賞鋼琴伴奏以快速的三連音持續演奏,營造與烘托快馬奔馳、心急如焚的情景|譜例1-1|。
譜例1-1
音樂導聆
♪ 樂曲包含旁白、父親、兒子與魔王四個角色,演唱者須以不同的音色詮釋各種角色|譜例1-2|。
譜例1-2
舒伯特第一首出版的作品〈魔王〉首版扉頁
一幅1840年左右的德國木刻,描繪了歌德詩作〈魔王〉。
聲音的魔法師
舒伯特的〈魔王〉有四個角色如|譜例1-2|,歌唱者需用不同的音色詮釋。請試試看將這四段話,用不同的音色詮釋,看看誰是我們班上的最佳聲音魔法師!
音樂研究室
貝多芬與舒伯特屬於同時期的作曲家,想一想,為什麼貝多芬的名氣比舒伯特來得大?
蕭邦〈降D大調搖籃曲〉
蕭邦(Frederic Chopin, 1810-1849)生於波蘭,其鋼琴作品有的充滿憂鬱氣質,有的如英雄般壯麗,表現炫技技巧的同時,仍保有迷人的旋律。「制音踏瓣」(damper pedal)的使用與「彈性速度」(tempo rubato)的演奏方式是其主要特色,除了讓鋼琴演奏充滿詩意之外,也對之後的音樂家有重大的影響。
波蘭作曲家蕭邦
蕭邦的練習曲(étude)超越了增進技巧的本質,將困難的技巧、美麗的旋律與高度的藝術性巧妙結合,打破以往練習曲僅供練習用的目的,而是成為音樂會上受歡迎的曲目,同時也影響李斯特創作的練習曲。
此外,蕭邦的代表樂曲還有前奏曲(prélude)、波蘭舞曲(polonaise)、即興曲(impromptu)與夜曲(nocturne)等,也因他的鋼琴作品總是富有優美的旋律與詩意,故被譽為「鋼琴詩人」。
〈降D大調搖籃曲〉(Berceuse, Op. 57)是蕭邦創作的唯一一首搖籃曲,但其創意與技法在鋼琴作品中是極少見的。整首作品旋律優美並呈現柔和輕擺的搖籃音型。
音樂導聆
♪ 此樂曲的左手以搖籃的音型呈現|譜例1-3|,而此音型在低音部分持續演奏,具有頑固低音「統一」的美感。
♪ 右手為優美的旋律,共有16次不同的變奏,在頑固低音上呈現不同的變奏,呈現各種「層級」的美感|譜例1-4|。
譜例1-3
譜例1-4
自我挑戰
★ 蕭邦的作品深受世人喜愛,流行歌手也常用他的音樂作為素材,上網聆聽以下流行歌曲,並試著說明它們如何運用蕭邦的音樂?
〈玫瑰的七四七〉收錄於彭靖惠2004年發行的專輯
《純粹慵懶》
〈離人節〉收錄於蔡依林2006年發行的專輯《舞孃》
★ 周杰倫(1979-)的〈夜曲〉歌詞寫道:「為妳彈奏蕭邦的《夜曲》,紀念我死去的愛情」,蕭邦共創作21首《夜曲》,到底他的《夜曲》有什麼特色呢?上網聽聽看蕭邦的《夜曲》,和同學分享你最喜歡哪一首?
〈夜曲〉收錄於周杰倫2005年發行的專輯《11月的蕭邦》
布拉姆斯《弦樂六重奏》第一樂章
布拉姆斯(Johannes Brahms, 1833-1897)生於德國,是一位在浪漫主義盛行時,堅守古典精神的作曲家。其作品的主要特色為明顯的「三比二」(hemiola)節奏以及沉重晦暗的音色。
德國作曲家布拉姆斯
此首《弦樂六重奏》(String Sextet in G Major, Op. 36)共有四個樂章,創作於1864至1865年間。1858年夏天,布拉姆斯與女高音阿嘉德(Agathe von Siebold, 1835-1909)戀愛,雖然最終沒有修成正果,但這首樂曲中卻出現了這段戀情的影子,布拉姆斯在第一樂章162至168小節裡,使用了這位女高音的名字 "Agathe"[A-G-A-H(B)-E](德式音名以H表示B音)作為創作素材,傳遞了這段逝去愛情的訊息。
女高音阿嘉德
音樂導聆
♪ 樂曲為奏鳴曲式,配合第一主題|譜例1-5|、第二主題|譜例1-6|之曲式聆賞。
♪ 樂曲之編制為弦樂六重奏,包含小提琴、中提琴與大提琴各兩把,聆賞此配器的聲響。
譜例1-5
譜例1-6
音樂導聆
♪ 聆賞樂曲162至168小節,以[A-G-A-H(B)-E]為創作素材|譜例1-7|。
譜例1-7
威爾第〈希伯來奴隸之歌〉選自《納布果》
1813年生於義大利的歌劇(opera) 作曲家威爾第(Giuseppe Verdi, 1813-1901),共作有26部歌劇作品,且大多數是曠世巨作。
義大利作曲家威爾第
他的第一部與最後一部歌劇為喜劇,其餘皆是悲劇,這與其人生遭遇有關:威爾第早期婚姻幸福、家庭美滿,寫了第一部喜劇《一日國王》(Un Giorno di Regno)後,妻子與子女相繼在兩個月內去世,對他造成極大打擊,開始創作悲劇;晚年再婚後,完成最後一部喜劇《法斯塔夫》(Falstaff)。因此其歌劇作品的特色為戲劇張力強、對於愛恨情仇的刻劃生動,如:《弄臣》(Rigoletto)中爸爸誤殺自己的女兒、《遊唱詩人》(Il trovatore)中媽媽誤殺自己的兒子、《奧泰羅》(Otello)中丈夫誤殺自己的妻子等。
此外,威爾第的歌劇常改編自文學家的著作,如:《奧泰羅》、《法斯塔夫》是根據莎士比亞(William Shakespeare, 1564-1616)的著作譜寫,《茶花女》(La Traviata)是根據小仲馬(Alexandre Dumas fils, 1824-1895)的文學作品創作,《弄臣》是根據雨果(Victor Hugo, 1802-1885)的著作寫成。
《納布果》(Nabucco)是描述猶太民族被放逐,後來得以返回故土重建家園的故事。威爾第是一個民族主義的愛國作曲家,藉此作品影射當時義大利被奧國統治的情形。歌劇中的合唱曲〈希伯來奴隸之歌〉(Va, pensiero, sull'ali dorate)被當時追求獨立的愛國者用以當成國歌一般的詠唱。
而威爾第的名字也成了愛國主義的象徵,如人們所高喊的口號:「歡呼吧!維托里奧國王萬歲」"Viva Verdi" —— "Viva Vittorio Emanuele Re d'Italia",就是以威爾第之名,暗喻愛國的口號。
音樂作品的原文與翻譯
音樂作品的原文通常以創作的語言呈現,如威爾第的義大利歌劇《奧泰羅》(Otello),雖然改編自莎士比亞的英文著作《奧賽羅》(Othello),但全劇語言是以義大利文呈現。由於語言的發音不同,因此在中文翻譯上亦有差異。
音樂導聆
♪ 此樂曲為歌劇中的合唱曲,聆賞管弦樂團與合唱團配器編制的樂曲。
♪ 樂曲先由樂團呈現前奏,後由合唱團唱出優美的旋律|譜例1-8|。
譜例1-8
音樂導聆
♪ 配合歌詞大意聆賞此樂曲:「飛吧,思念,乘著金色的翅膀;飛吧,君臨山坡、山丘。在那兒,溫柔而和煦的,是我們故鄉的土地聞起來的芳香!問候約旦河的河岸,我的祖國是如此可愛和迷人!如此親切又充滿絕望的回憶啊!不忘耶路撒冷的命運,來發出可悲的嘆息聲,或是讓主帶給我們,忍耐我們痛苦的堅毅。」
♪ 拍號為44拍,但在合唱開始時,有三拍子華爾滋的聽覺效果,你認為作曲家想表達的意涵為何?
浦契尼《強尼.史基基》
浦契尼(Giacomo Puccini, 1858-1924)為浪漫主義的代表歌劇作曲家之一,亦為繼威爾第之後最受歡迎的義大利歌劇作曲家,作品特色如下頁。
義大利歌劇作曲家浦契尼
♫ 劇情寫實:浦契尼創作歌劇時正值寫實主義(Realism)盛行,因此劇中人物不再是距離遙遠的皇室、神或偉大的英雄,而是日常社會可見的一般人。如《波希米亞人》(La bohème)描述四位藝術家與繡花女咪咪的故事、《托斯卡》(Tosca)描述女歌手托斯卡悲悽的愛情故事、《蝴蝶夫人》(Madama Butterfly)描述蝴蝶夫人與美國軍官的愛情悲劇等。
♫ 富異國情調:以中國為背景的《杜蘭朵公主》(Turandot)、以日本為背景的《蝴蝶夫人》,與以美國加州淘金熱時期為背景的《西部姑娘》(La Fanciulla del West)等。
♫ 擅長刻劃女性角色:《波希米亞人》中的繡花女咪咪、《托斯卡》中的女歌手托斯卡、《杜蘭朵公主》中的杜蘭朵公主、《蝴蝶夫人》中的蝴蝶夫人,與《安潔莉卡修女》(Suor Angelica)、《瑪儂.雷斯可》(Manon Lescaut)等,皆為其精心打造的女性角色。
浦契尼的歌劇《強尼.史基基》(Gianni Schicchi)劇情描述富有的老人布歐左(Buoso)魂歸西天,並在遺書裡表明將所有的遺產捐給修道院,親屬們誇張地展露悲傷之情,但他們真正關心的只有遺產的分配,於是找來聰明卻狡詐的強尼.史基基(Gianni Schicchi)協助,計畫將遺書調包,引發始料未及的結果,是齣精采的諷刺喜劇。
〈可憐的布歐左〉(Povero Buoso)是此劇的第一首歌曲,由布歐左的眾親戚演唱。浦契尼的歌劇向來不喜歡序曲,此齣亦然,他使用短小的前奏後,幕啟。
音樂導聆
♪ 在這個前奏中包含兩個全劇裡重複使用的動機,一個是代表布歐左之死以及對他的哀悼|譜例1-9|;第二個是表示強尼.史基基耍詐時,頻頻出現的動機|譜例1-10|。
♪ 樂曲在幕啟前,速度歡快,傳達眾親戚覬覦財產的心情,幕啟後速度突然變慢,眾親戚也開始貓哭老鼠假慈悲的哀悼著(你認為作曲者為何在幕啟前後做速度的變化?)
♪ 聆賞眾多角色如何共同呈現此首樂曲。
譜例1-9
譜例1-10
瑞諾西歐(Rinuccio)是布歐左堂妹齊塔(Zita)的姪子,他找到遺書後,要求和強尼.史基基的女兒羅莉塔(Lauretta)結婚,若齊塔不答應,就不交出遺書。齊塔無計可施,只好妥協,但強尼.史基基拒絕了婚事,此時羅莉塔唱出著名的詠唱調〈我親愛的爸爸〉(O mio babbino caro)|譜例1-11|。
音樂導聆
♪ 聆賞由女高音演唱的詠唱調。
♪ 歌詞為為祈求父親讓她和瑞諾西歐成為連理,否則自己將跳入亞諾河。
譜例1-11
《強尼・史基基》劇照
樂理
終止式
終止式(cadence)在樂曲中扮演重要的角色,在不同的樂句或樂段中,能以各種終止式呈現不同的結束感,也讓樂曲的結構更為清楚。在調性音樂中,常見的終止式包括:正格終止(authentic cadence)、假終止(broken cadence)、半終止(half cadence)與變格終止(plagal cadence)。
正格終止
是指樂句結束時由五級和弦接到一級和弦,在聽覺效果上較為安穩,有強烈的結束感,以C大調的和聲進行為例:
假終止
是指樂句結束時由五級和弦接到六級和 弦,在聽覺效果上不如一級和弦的強烈結束 感,通常是樂曲的轉折處,以 C 大調的和 聲進行為例:
半終止
是指樂句結束時停留在五級和弦,在聽覺效果上較沒有強烈的結束感,以C大調的和聲進行為例:
變格終止
是指樂句結束時由四級和弦接到一級和弦,在聽覺效果上有強烈的結束感,通常用在聖樂中,因此又稱「教會終止」或「阿門終止」,以C大調的和聲進行為例:
我們以本章的欣賞曲〈我親愛的爸爸〉為例,說明其終止式在樂曲中的運用與呈現。
此曲是羅莉塔請求父親強尼.史基基成全自己的婚事,最後以教會終止呈現,是否感受到藉由終止式呈現祈求的色彩呢?
創作
音樂密碼
此單元我們聆賞了布拉姆斯《弦樂六重奏》第一樂章,作曲家使用了女高音的名字[A-G-A-H(B)-E]作為創作素材,傳遞了這段逝去愛情的訊息。
現在讓我們比照布拉姆斯的作法,想一想,哪些單字能用ABCDEFG等音名拼出來呢?請試著用這些字母作為動機或素材,進行創作。
歌曲
野玫瑰
Heidenröslein
歌德(Johann Wolfgang von Goethe) 詞
舒伯特(Franz Schubert) 曲
周學普 譯填詞
〈野玫瑰〉歌詞及中文譯詞
2.
男孩說我要採你,荒地上的玫瑰,
Knabe sprach: ich breche dich, Röslein auf der Heiden,
玫瑰說我要刺你,使你常會想起我,
Röslein sprach: ich steche dich, daß du ewig denkst an mich,
不敢輕舉妄為,玫瑰玫瑰紅玫瑰,
und ich will´s nicht leiden. Röslein, Röslein, Röslein rot,
荒地上的玫瑰。
Röslein auf der Heiden.
3.
男孩終於來折它,荒地上的玫瑰,
Und der wilde Knabe brach, Röslein auf der Heiden,
玫瑰刺他也不管,玫瑰叫著也不理,
Röslein wehrte sich und stach, half ihm doch kein Weh und Ach,
只好由他折取,玫瑰玫瑰紅玫瑰,
mußt es eben leiden. Röslein, Röslein, Röslein rot,
荒地上的玫瑰。
Röslein auf der Heiden.
歌曲檔案
此樂曲是舒伯特依據德國文豪歌德詩作〈野玫瑰〉創作的德文藝術歌曲,旋律簡單優美,深受世人喜愛。臺灣導演魏德(1969-)也曾在其執導的電影《海角七號》中使用這首樂曲,電影中以不同的風格呈現,別有一番風味。
2008年上映的臺灣電影《海角七號》
請輸入您的會員 Email 帳號,我們將寄送重設密碼的連結給您。
密碼重設信件已寄送,請儘速前往信箱查看。
感謝您申請成為吉寶知識系統的一員,請前往您剛才輸入的信箱中查收信箱驗證信。
您輸入的電子郵件已經被註冊了,有可能是您之前已經註冊過,你可以
緣會員有意願吉寶知識系統(本系統),經註冊本系統表示您同意會員合約:
雙方合意專以臺灣臺北地方法院為第一審管轄法院。