搜尋「計畫型都市」的結果

美國飲食文化

undefined美 國 飲 食 文 化究竟 什麼是美國料理(American Cuisine)?是漢堡加薯條? 是牛排加卡馬鈴薯? 是熱狗加酸菜? 就傳統而言, 大家習慣把美國料理 視為如同其文化一般是「大熔爐」, 也就是將當地的食材和民族, 與來自世界各地的食材相融合在一起美國料理既然可稱為「移民料理」, 其形成自然可歸因於來自世界各個角落的移民,他們各自將加西的食材與佐料, 烹飪方法與技巧,烹飪器皿與工具, 帶到新大陸(一)美國原住民印地安人: 他們長期食用的玉米類豆類及南瓜類,成為美國本土料理的神聖「三位一體」 (二) 歐裔美國人 烹飪技巧如烘培、燉煮、悶煮及煎炸 英格蘭:雞肉派 蘋果派 布丁 法國:影響了湯類、醬汁製作荷蘭:油煎螺旋餅圈、甜甜圈、華夫餅; 德國:各式豬肉製品、香腸、熱狗; 義大利:各種義大利麵及披薩、番茄肉醬… 黑眼豌豆!還有火腿肘加上辣椒醬(三)非裔美國人: 鐵鍋烹調、各式辛辣醬料製作、西瓜、秋葵、黑眼豆…(四) 墨西哥人/拉丁裔美人: 美國西南部加州新墨西哥州及德州原為墨西哥所轄,在1848年美墨戰爭結束之後才歸美國所有,因此這些地方的菜色與墨西哥菜有許多相似之處 大量運用玉米豆類及辣椒;莎莎辣醬、 酪梨醬、玉米脆餅、法式達、龍舌蘭酒等 (五) 亞裔美國人: 炒、燻、蒸等烹飪技巧; 許多種類的香料及米食 中國:湖南四川廣東料理,豆腐類及醬油 日本:鐵板燒、天婦羅、壽司、生魚片 東南亞:椰奶、魚露、各式酸辣醬汁 餐飲趨勢與食材新走向 美國長久以來由於各國移民 融入的關係,一直是最大的飲食文化出口國 但同時由於其強大的政經與文化力量,透過全球媒體與跨國連鎖餐飲業的拓展,已成為最具影響力的飲食文化出口國故其飲食與餐飲演變之軌跡與趨勢,可作為預測台灣餐飲未來發展之參考指標 一、美國人外食消費比例日增 二、異國餐飲普受歡迎 三、中國菜地位不再,日本菜 東南亞 菜異軍突起 四、健康飲食風興起五、速食業面臨瓶頸,休閒速食業茁壯 六、高檔餐廳降價,平價、外賣餐廳受歡迎 七、開放式廚房蔚為風潮八、兒童餐飲市場受到重視 九、餐飲通路多元化與整合https://read01.com/zh-tw/d47nBO.html#.WxTVbe6FPIU 十、美國餐飲食材新走向 十一、千禧世代成為美國餐飲市 場的主要顧客群

觀看次數:6790 ・吳榮浲

Whiplash

undefined注意:本資料內容僅供學校教師授課參考之用,禁止一切商業行為之用。《Whiplash》電影精彩片段 (02:05)《Whiplash》官方網站《Whiplash》臉書二、本片介紹《進擊的鼓手》(Whiplash)是一部2014年達米恩·查澤雷編劇並執導的美國劇情片,麥爾斯·泰勒和J·K·西蒙斯主演。影片於2014年1月16日在日舞影展上首映並贏得評審團大獎。之後索尼經典電影取得影片的國際發行權。《進擊的鼓手》經典歌曲 (01:55)二、本片介紹重要獎項 第72屆金球獎最佳男配角:J. K. Simmons 第68屆英國電影學院獎:最佳男配角、最佳剪輯、最佳音效 2014美國電影學會獎:年度十佳電影二、本片介紹重要獎項 第87屆奧斯卡金像獎 最佳影片提名 最佳改編劇本提名:Damien Chazelle 最佳男配角:J. K. Simmons 最佳剪輯:Tom Cross 最佳混音:Craig Mann, Ben Wilkins 和 Thomas Curley三、卡司陣容麥爾斯·泰勒 Andrew NeymanJ·K·西蒙斯 Terence Fletcher梅利莎·拜諾伊斯特 Nicole保羅·萊瑟 Mr. NeymanMichael Cohen Stagehand Dunellen四、劇本靈感劇本的靈感來自於達米恩·查澤雷的經歷:他年輕時是個鼓手,而他的老師有點瘋狂。後來他就從這段記憶里挖掘出了一些東西,故事核心是男主角以及男主角與其老師之間「不太健康」的師徒關係。 本片的劇本初稿是在查澤雷就讀哈佛時,根據自己的高中經驗為靈感而寫的,最初創作的劇本有85頁,但後來一直籌不到資金,不過劇本得到看好後,Right of Way Films 和 Blumhouse Productions 公司的團隊幫助將其劇本改編成18分鐘的短片而獲得青睞,強尼·西蒙斯和J·K·西蒙斯主演。四、劇本靈感由於短片在聖丹斯影展上收穫許多好評,因此查澤雷在得到製片商的有力資助後將劇本改拍成完整版的劇情長片,而電影長片版本他只花了19天拍攝,成本為330萬美元。麥爾斯·泰勒擔任新的年輕主演,J·K·西蒙斯繼續飾演教師。 《進擊的鼓手》只拍19天就拍完,流血流淚流汗都來真的?!(01:00)五、劇情提要鼓手Andrew﹝Miles Teller﹞是紐約一間聲望頗高的音樂學校學生,他被校內最嚴格的指揮家Terence Fletcher﹝J.K. Simmons﹞選入學校樂隊,這對Andrew的未來應該是個很大的助力,然而魔鬼導師 Fletcher的地獄式訓練法卻讓他難以承受。五、劇情提要Fletcher的教育方式包括公開羞辱、歧視言論、心理戰與操弄等等,甚至包括肢體暴力,差不多是身心虐待都來,他課堂上學生的臉孔只有恐懼,看不到任何音樂本身帶來的快樂。沒想到,Andrew越被羞辱就越努力,像著魔一樣。《進擊的鼓手》幕後花絮-魔鬼教師篇 (03:47)五、劇情提要安德魯在前往比賽會場中遭遇一場車禍,他依舊堅持著上場。安德魯因為毆打弗萊徹被退學,而佛萊契也因為眾多家長對他教學方式不當的指控被迫離開薛佛。 whiplash - johnny utah turn my pages (01:40)安德魯第一次參與團練。Not quite my tempo - Whiplash (2014) scene (04:20)除了追求不凡以外,爵士樂本身到底能否給他快樂?《進擊的鼓手》劇中提到經典樂手演奏 (04:42)六、劇情探討 在藝術領域裡,追求卓越與過度偏執之間,常常只有一條模糊的線。「進擊的鼓手」比較不去檢視其瘋狂,而是將重點放成意志力的對決,以及兩名主角互為鏡像"mirror image"的有趣對照。 《藝想世界》影評人張硯拓談電影《進擊的鼓手》(01:00)《進擊的鼓手》原聲帶Overture (03:19)除了追求不凡以外,爵士樂本身到底能否給他快樂?音樂本身已經不是Andrew所關心的,Fletcher的好評才像是Andrew不顧一切追尋的,幾乎像他的毒品。 《進擊的鼓手》Scene You earned the part (02:19)嚴師Fletcher雖然看起來很可怕,但Andrew也不惶多讓,Andrew自大且無情無義,一心只想追求極致,看看Andrew對親戚某些言論的不屑與憤慨、看到同學表現比他好時惱羞成怒的糟糕風度、與女友分手的冷酷無情等等,如果Fletcher的可怕教法只能夠對一個人有用,那個人就是Andrew吧。 Whiplash (2014) INSULTS by Fletcher (01:40)Paul Reiser飾演Andrew的父親,他很想保護兒子不被人生摧殘,但明白他不行,也知道兒子已有決定,因此有不少戲,Reiser都是嘴上不講、從眼神透露的,這種父母心頗令人感動。 本片最後一段的意志力對決尤其精彩,這幾乎是矛與盾的對決,充滿無限可能性。那場戲本身的攝影角度、剪接、音樂、演出等等都十分精彩,收尾更是收得令人血脈賁張,《進擊的鼓手》最後一段片段 (14:25)「進擊的鼓手」最大的成就在於,原本以它簡單的幾個主要場景、主要角色幾乎是只有兩人對決、很直線單純的故事線來看,它的本質只是一部小小的獨立電影,但透過各種安排,最後成品感覺「大」多了。《進擊的鼓手》原聲帶Caravan (09:14) 《曾經。愛是唯一》相關電影欣賞曾經。愛是唯一 電影預告 (01:59) Terence Fletcher: There are no two words in the English language more harmful than good job. 七、經典對白令人振奮撼動人心 狂樂振奮 頂尖之作 激勵人心 發人深思 挑戰底線 引人注目 令人著迷 嘆為觀止 熱情彭湃 目眩神迷 令人屏息 勇氣過人 膽顫心驚 瘋狂激進資料參考END「進擊的鼓手」(Whiplash) - 血汗鼓手【影評】沮喪代表你的在乎《Whiplash 進擊的鼓手》

觀看次數:1399 ・kiki-wu

東南亞飲食文化

undefined東南亞氣候、物產不同,加上宗教與族群迥異、西方殖民文化影響, 形成獨特的飲食文化 緬甸位於東南半島西部, 緊鄰印度與孟加拉 飲食受鄰近國家影響, 以右手進食, 早餐習慣喝印度式奶茶、 印度炸咖哩餃(Samosas)、 比爾亞尼飯(Biryani)以及較清淡的椰奶咖哩 比爾亞尼飯緬甸民眾喜愛製作一種特殊辣醬:Zap Toe,用於沾食或拌飯 除魚露及蝦醬外,緬甸人也使用許多辛香料入菜,如新鮮羅勒、辣椒、南薑、辣椒、薑黃、羅望子等   ■中印融合獨特風味,多以在地蝦醬(Ngapi)調味 ■Mohinga米食是庶民的日常味道(魚湯米粉) ■涼拌類以國民沙拉Gyin Thoke為代表,及Tofu thoke Dan Bauk緬式套餐 ■燒臘點心、麵食粥品;Dan Bauk緬式套餐;緬式Nan Bya囊餅 ■甜點多以印度式來呈現,Halawa、Malaing lone 、Gadutmont  泰國位於大陸東南亞,東邊是寮國及柬埔寨,南邊則是馬來西亞、西邊為緬甸,首都為曼谷 泰國飲食匯集了雲南菜系的精隨,酸鮮辣以及大量使用在地香料及辛香料入菜,如南薑、檸檬葉(Kaffir-lime)、胡荽子梗及香茅號稱泰國香草界四大天王另外,大量海鮮及河鮮也釀製成綜合魚露,成為日常調味品 泰國的獨特食材:泰國小茄子(Makhuespro)用於烹煮咖哩、 五指薑(Root ginger)為食物散發特殊味道 泰國羅勒(Thai Basil)濃烈大茴香氣味豬肉除腥 此外, 泰國亦流行食用昆蟲補充蛋白質來源 泰國基底醬料也非常有名,例如:紅咖哩醬、綠咖哩醬、黃咖哩醬、瑪莎曼咖哩  飲食代表: ■泰國北部以糯米飯為主食 ■中央平原意指湄南河流域平原,是泰國飲食文化最豐富的區域,吸取外來飲食文化,發展出獨特風味 芒果糯米飯 ■東北山區為乾旱高原,飲食偏好鮮美辛辣食物,泰文稱伊森(I-San)飲食:如綠木瓜沙拉(Somtom)、 香料涼拌辣豬肉(Lap)、炸雞等 ■泰國南部以回教徒、印度人、中國移民居多。 泰式黃、紅、綠咖哩。 ■冬蔭功(Tom Yun Kung) 南冬蔭功:以羅望子為湯底,新鮮蝦子入湯,吃起來又酸又辣又鮮 北冬蔭功:則以椰奶為主要湯底,納入眾多海鮮種類及菌菇,吃時擠上檸檬汁,即我們熟知的泰式酸辣湯 越南地形全境屬於狹長型,分別為北部紅河三角洲、中部高原、南部湄公河三角洲,因此飲食習慣及辛香料調味上也迥異 北越為主要稻米輸出國,以米食為主 中越為陳氏阮氏王朝所在地,過去因交通不便,皇室御廚發揮創意,研發許多精緻宮廷菜 南越為主要海鮮捕撈區及法國殖民影響,菜餚多呈現異國風情 混合式雞肝醬、法國火腿、法國麵包、越南點滴咖啡… 醫食同源 天然香草類入菜 假馬齒莧拌入粥裡烹煮;越南薄荷製作涼拌菜;魚腥草生食可抗菌增加免疫力;稻米草則是越南人愛喝的魚酸湯(Canh chua)的重要香草 飲食代表: ■少油少鹽多炊食,生菜多於肉類或海鮮,利用魚露調味是一大共通點 ■北越米食文化蓬勃,例如河粉、河內綠豆湯圓、蕉葉鹹粿等 ■越南蝦餅、酸魚湯、甘蔗蝦等  過去幾個世紀以來,因為天然資源豐富,馬來半島insula被譽為黃金半島(Golden Pen)。 島上族裔多元,有馬來人華人印度人原住民峇峇娘惹及西方殖民後裔,飲食相當豐富 加上島嶼東南亞國家盛產辛香料,食物調味以辛香且多變化為主,食物混搭性強烈 ■參峇辣醬: 將蝦塊日曬後放入乾鍋炒乾成為粉末, 另外至少結合兩種辣椒, 以石舂搗成泥狀再和入蝦粉 ■椰子是另一種庶民不可或缺的食材,老椰子可以榨取椰奶,供甜點製作或釀製成椰子酒,還可刨取椰子絲製作涼拌菜,或製成Kerisik(烤椰絲)烹做咖哩時加入,嫩椰則可以喝椰汁只可與食用椰子肉 馬來西亞奉行回教為國教, 馬來人固定只吃Halal食物, 華人則吃豬肉或麵食,印度裔不吃牛肉多喜歡吃羊肉及素食飲食代表: ■亞參叻沙(Asam Laksa),酸甜辣味道特別 ■馬來西亞椰漿飯(Nasi Lemak),層次感豐富 ■娘惹叻沙(Nyonya Laksa),以椰奶為基底,融入華人移民麵食傳統■ 藥材加豬骨頭熬製的肉骨茶,雞粒飯(海南雞飯) ■ 印尼移民巴東料理冷當雞(Ayam Rendang);印度自助餐(Mamak Gerai) ■ 印度拉茶、煎餅、咖哩醬汁沾食;峇峇娘惹族群的滷肉(Lor Bak)、娘惹糕、黑果雞(Buah Keluak Ayam)   東南亞土地面積最小的國家,首都為新加坡市,面積小不宜耕作,所有農產品都仰賴進口 加上族裔多樣性,延續島與東南亞國家嗜食辛香料文化,很多新菜式被研發推廣 新加坡大街小巷有許多咖啡攤文化(Kopitiam)或小販中心(Hawker Centre), 隱藏功力深厚的廚師,製作各式各樣大菜涵蓋福建菜、潮州菜、廣東菜、客家菜及海南菜  由於鄰近印尼,著名的Bakso麵、Gudeg波羅蜜咖哩網羅其中 印度裔移民亦帶來經典的家鄉菜成為新加坡飲食一部分飲食代表: ■ 早餐:咖椰吐司(kaya Tost)悶煮半生熟蛋加上咖啡烏(Kopi O) ■ 午餐:娘惹叻沙、炒粿條、咖哩麵、印度炒麵、馬來自助餐 ■ 晚餐:咖哩螃蟹、黑胡椒咖哩蟹、娘惹咖哩魚頭 ■ 釀豆腐、沙嗲等  印尼飲食著重辛辣、鹹香、味道豐富而多變 在大航海時代,印尼的摩鹿加群島曾是兵家必爭之地,其盛產的丁香、肉豆蔻、肉桂、石栗等至今仍赫赫有名 摩鹿加群島位置■ 印尼沾醬成為主要搭配食物的靈魂,像是萬用甜醬油與鹹醬油,印尼辣椒醬(Sambal Terasi)更是日常餐桌必備 ■ 椰絲炒香料(Serundeng)是配菜中的選項之一 ■ 及多種辛香料與酥脆素材所組成的傳統小菜,稱為Pecel ■ 還有從13世紀一直延續至今的發酵黃豆食品-天貝(Tempe Goreng),已成為聯合國教科文組織人類非物質文化遺產中具文化價值的食物  飲食代表: ■ 華裔飲食融合在地辛香料:Bakso湯麵 ■ 福建移民印尼後的米食文化:粿仔條湯(Kwetiau Ayam) ■ 印尼華裔每年正月十五食用的米食糕點(Lontong Cao GoMeh)■ 著名的爪哇涼拌沙拉(Gado-gado) ■ 國家級代表菜-薑黃飯,是國宴必備菜餚 ■ 庶民燒烤最喜歡的辛香料魚;開齋節必吃的雞肉咖哩(Opor Ayam);信仰印度教的峇里島烤乳豬 ■ 椰奶蔬菜湯、各式各樣的薑黃湯麵、小點心香脆炸牛皮和水果沙拉 ■ 甜品類有黑糯米雞、印尼式摩摩喳喳,大部分延續吃木薯,地瓜南瓜等 ■ 荷蘭殖民留下的飲食:千層糕菲律賓跟其他東南亞國家一樣喜歡食用蝦膏、吃魚露、醃漬鹹魚味食物進行調味,辛香料習慣以胭脂子(Annatto)上色,歐洲人慣用的月桂葉亦納入醃漬當中 南島族人主食:芋頭、香蕉花、木薯、西谷米成為主食之一  飲食代表: ■ 豪華的西班牙海鮮燉飯、庶民的鹹魚搭白 飯、代表國食火烤脆皮豬(Lechon) ■ 國民湯品:酸子湯(Sinigang),用醋蒜醬油等悶煮至軟嫩的酸味雞肉(Adobo) ■ 融合西班牙調味方式與塔加洛人烹調概念的Bistek Tagalog,是將豬肉煎過再以辛香料燒煮入味 ■ 結合三種食材製作而成的料理 Kadyos Baboy Langka (木豆 豬肉 波羅蜜) ■ 春捲(Lumpia)、以醬油為核心的滷豬腳、 西班牙的馬鈴薯烘蛋改造成Torta,多了海鮮   ■ 國民甜點:Halo-halo, 芒果香蕉等全部水果 及剉冰後淋上煉乳

觀看次數:10353 ・吳榮浲
{{user.name}}你與其他 {{user.followCount}} 人正在關注{{user.followCount}} 位使用者正在關注成為第一個關注的人
正在關注
關注

忘記密碼

請輸入您的會員 Email 帳號,我們將寄送重設密碼的連結給您。

寄送密碼重設信件
正在寄送密碼重設信件
請輸入正確的信箱格式
您輸入的電子郵件尚未完成
信件寄送失敗,請稍後再嘗試看看
想起密碼了嗎?點擊 立刻登入

會員條款

緣會員有意願吉寶知識系統(本系統),經註冊本系統表示您同意會員合約:

一、定義條款
  1. 授權內容:係指吉寶系統有限公司(吉寶系統公司)所有或經授權使用而置放於吉寶知識系統網站或系統內之著作物。
  2. 衍生著作:係指就授權內容改作之創作。
二、會員規範
  1. 會員同意遵守本系統之會員規範、著作權條款及隱私權政策。
  2. 違反前項約定者,本系統得終止會員資格。
三、著作權授權
  1. 會員得於本系統內使用授權內容,除經著作權人有標示採取創用CC授權或其他授權者,會員不得重製、轉載、散布或類似方法流通授權內容。
  2. 本系統防盜拷措施或類似措施,會員不得予以破解、破壞或以其他方法規避。
  3. 會員使用本系統之費用,由吉寶系統公司定之並按月收取。吉寶系統公司得不定期公告與調整費用。
四、會員授權
  1. 會員享有其創作之衍生著作的著作權,但會員同意吉寶系統公司得於該著作權存續期間內無償使用,包括再授權之權利。
  2. 本條約定不因本合約終止而失效。
五、聲明保證
  1. 會員聲明並保證會員於使用本系統時創作、上傳或張貼的著作物,會員享有所有權或經合法授權。
  2. 如會員違反前項約定致吉寶系統公司遭追訴、請求或求償者,吉寶系統公司應立即通知會員,必要時本系統得移除爭議內容。會員應協助相關程序並負擔吉寶系統公司因此所生支出(包括律師費用)、損害及損失。
六、終止
  1. 會員違反本合約或本系統任一規定者,吉寶系統公司得終止本合約。
  2. 本合約終止後,會員不得對吉寶系統公司主張任何費用、補償或賠償。
七、合意管轄

雙方合意專以臺灣臺北地方法院為第一審管轄法院。

同意上述條款,確定註冊
同意上述條款,確定註冊